top of page

Condiciones de uso
1. Este salón es un salón con fines de relajación y no realizamos ningún propósito médico o de tratamiento. 2. No podemos realizar el tratamiento a las siguientes personas.・Aquellas que están embarazadas (aquellas en las primeras etapas del embarazo o sin permiso de un médico) ・Aquellas que el terapeuta considera una molestia para otros clientes ・Aquellas que están borrachas ・Aquellas que han comido en 30 minutos ・Higiene problemas Aquellos que han sido juzgados por un terapeuta por tener una enfermedad o enfermedad infecciosa (incluidos aquellos que están tomando medicamentos) (incluidos aquellos que están tomando medicamentos) (hepatitis, pie de atleta, enfermedad cardíaca, antecedentes de diálisis, epilepsia o aquellos que están actualmente en tratamiento) (personas lesionadas, personas con VIH, osteoporosis, etc.); quienes hacen comentarios abusivos o inapropiados hacia el terapeuta; quienes exigen excesivamente al terapeuta o se comportan de manera que viole el orden público y la moral; Los que hablan en voz alta, etc. Si determinamos que el evento viola los términos, suspenderemos inmediatamente el evento y le pediremos que abandone la tienda de inmediato. 3. Nuestra tienda funciona según el concepto de relajación que no requiere calificaciones nacionales y no podemos aceptar ninguna garantía, compensación, reembolso, etc. por lesiones, dolor u otros malestares después del tratamiento. 4. En el improbable caso de que un cliente viole los términos y condiciones y reciba un tratamiento a su propia discreción, nuestra tienda no será responsable de ningún problema que pueda ocurrir. 5. Cuide usted mismo sus objetos de valor. No podemos ser responsables de ninguna pérdida o daño a menos que tengamos pruebas claras. 6. Si lo consideramos necesario, podremos solicitarle que presente su DNI. Por favor envíelo lo antes posible. 7. Nuestra tienda es un salón de relajación normal, no una tienda de entretenimiento para adultos. Si hace comentarios o solicitudes sexuales hacia un terapeuta, lo denunciaremos a la policía y divulgaremos su identificación y lugar de empleo a la Asociación de Salones. 8. Está prohibido el intercambio de información de contacto entre personas. Si viola estos términos, podemos negarle el uso de nuestra tienda. Además, si nuestra tienda sufre daños o interrupción del negocio debido a una infracción, podremos cobrar una multa. 9. Si se determina que ha habido un acto que viola los términos y condiciones anteriores y nuestra tienda, no se aceptarán objeciones y usted será responsable de la compensación.
En tu visita
・No podemos realizar tratamientos para personas con enfermedades, infecciones o que no se sienten bien.
・Si llega tarde más de 10 minutos sin permiso, el tiempo de tratamiento se reducirá según la cantidad de tiempo que llegue tarde.
Tenga en cuenta que los cambios de cursos y los descuentos no son aplicables en este caso.
・No somos responsables de ningún problema, accidente o robo que ocurra al usar el estacionamiento.

Hágalo bajo su propio riesgo.
・El reembolso por gastos de transporte se cambiará por recibos.

Tenga en cuenta que si olvida recoger o pierde su recibo, el servicio no estará cubierto.
Acepto que no podremos responder si olvida o pierde su tarjeta de sello, o si no tiene la tarjeta de sello real .
・Si el terapeuta considera un comportamiento inapropiado, el tratamiento se interrumpirá y se le pedirá que se retire. , No podemos aceptar ningún reembolso o descuento en tales casos. (Esto incluye reembolsos y descuentos según la conveniencia del cliente). Por favor, comprenda lo anterior.
・Dependiendo de la condición física del cliente y del nivel de fatiga, puede haber algunas recaídas o reacciones de mejora.

Por favor, comprenda lo anterior antes de someterse a un tratamiento.
・Tenga en cuenta que este tratamiento se proporciona con fines de relajación.
・Protegeremos estrictamente su privacidad. Por lo tanto, absténgase de publicar cualquier contenido en línea que pueda identificar la ubicación o dirección de nuestra tienda.

基本約款: スパについて

Política de privacidad

FutuR (en adelante, "nuestra empresa") reconoce la importancia de la información personal de los clientes, cumple con varios estándares relacionados con la protección de la información personal y, con base en la siguiente política, previene accidentes de fuga, etc. Nos esforzaremos por proteger información personal. Política de protección de datos personales 1. Definición de información personal La información personal se refiere a la información recopilada u obtenida de los clientes que puede identificar al cliente como individuo y a la información que es exclusiva del cliente. (Ejemplo) Nombre, fecha de nacimiento, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, etc. 2. Recopilación y adquisición de información personal Recopilamos y adquirimos información personal en la medida necesaria y por medios legales y justos. Además, al recopilar y obtener información personal sobre menores, podremos obtener el consentimiento de sus tutores según sea necesario. 3.Gestión de información personal Nuestra empresa mantiene y gestiona un sistema de seguridad para mantener la información personal de los clientes precisa y actualizada y para evitar el acceso no autorizado, pérdida, daño, falsificación, fuga, etc. de la información personal que tomaremos. medidas necesarias, como mantener el sistema y educar exhaustivamente a los empleados, implementar medidas de seguridad y gestionar estrictamente la información personal. Además, para gestionar adecuadamente la información personal adquirida, nuestra empresa toma medidas de gestión de seguridad organizativa, humana, técnica y física, como nombrar un gerente en cada departamento que maneja información personal con base en las leyes y regulaciones que te enseñaré. 4-1. Aclaración del propósito de uso Al utilizar información personal, definiremos claramente el propósito de uso para cada servicio que requiera el uso de información personal y la usaremos dentro del alcance notificado al cliente. Además, si cambiamos el propósito de uso de la información personal, tomaremos las medidas apropiadas, como anunciar el propósito de uso modificado en nuestro sitio web, notificar a los clientes y obtener el consentimiento de los clientes. 4-2 Propósito del uso de la información personal Utilizaremos la información personal que posee nuestra empresa principalmente para los siguientes fines: Proporcionar a los clientes información y servicios útiles y apropiados, como presentar productos y servicios manejados por nuestra empresa. desarrollo y mejora de la calidad de los servicios que prestamos Investigación y análisis del mercado interno 5-1. Suministro externo de información personal: subcontratación Para lograr el propósito de uso de la información personal notificada a los clientes, nuestra empresa puede subcontratar las operaciones relacionadas con el manejo de la información personal a una parte externa en la medida necesaria. En ese caso, celebraremos un contrato sobre la protección de la información personal y tomaremos las medidas de supervisión adecuadas después de confirmar que la información personal está adecuadamente protegida por el subcontratista. 5-2. Suministro externo de información personal: uso conjunto Para lograr el propósito de uso de la información personal notificada a los clientes, nuestra empresa puede utilizar información personal de forma conjunta con partes específicas, como empresas afiliadas, en la medida necesaria. En ese caso, notificaremos al cliente de los siguientes asuntos. [Contenidos a notificar] - Uso conjunto de información personal - Elementos de información personal a usar en conjunto - Alcance de las personas a usar en conjunto - Propósito del uso por parte de las personas a usar en conjunto - Persona responsable de administrar la información personal 5-3. Suministro externo de información personal: Suministro a terceros Como regla general, no proporcionamos información personal a terceros, excepto en los casos de consignación o uso conjunto como se describe anteriormente. Si en circunstancias excepcionales se va a proporcionar información personal a un tercero, siempre obtendremos el consentimiento previo del cliente. Sin embargo, en los siguientes casos, se podrá divulgar o proporcionar información personal. (1) Al notificar a los tribunales, policía, otras organizaciones relacionadas y partes interesadas porque se descubre que un cliente ha cometido un acto que es desventajoso para la Compañía u otros clientes, etc. (2) Oficinas gubernamentales, tribunales, fiscales oficinas, etc. Cuando la divulgación o provisión es solicitada con base en leyes y regulaciones por parte de un funcionario público, policía, colegio de abogados, centro de asuntos del consumidor o una organización con autoridad similar (3) Además de (1) y (2) anteriores. , divulgación basada en leyes y regulaciones.・Al proporcionar información 6. Respuesta a los clientes Responderemos a las consultas de los clientes sobre la divulgación, corrección, adición, eliminación, suspensión de uso, suspensión del suministro a terceros de su información personal, consultas sobre el propósito del uso de su información personal y consultas sobre quejas. Si desea hacerlo, le responderemos con prontitud dentro de un rango razonable después de confirmar su identidad. Para confirmar su identidad, es posible que le solicitemos que confirme su información de contacto y otros detalles. 7. Gestión adecuada de la información personal Al gestionar la información personal recopilada u obtenida de los clientes, nuestra empresa designará una persona a cargo de la gestión para evitar el acceso no autorizado, pérdida, destrucción, falsificación, fuga, etc. de la información personal. esforzarnos por gestionar adecuadamente la información personal para mantener su exactitud. 8. Responsabilidades como empresa que maneja información personal Nuestra empresa cumple con las leyes y regulaciones aplicables con respecto a la información personal. Además, nos esforzaremos por optimizar el manejo de la información personal de los clientes mientras realizamos las mejoras necesarias. 9. Revisiones de esta política Podemos revisar esta política de vez en cuando y revisarla total o parcialmente. Si realizamos alguna revisión, notificaremos de inmediato a los clientes en nuestro sitio web.

基本約款: テキスト

キャンセルポリシーおよび予約に際して

Las cancelaciones son posibles hasta con 1 día de anticipación, pero le solicitamos que se comunique con nosotros con respecto a las cancelaciones. Si no puede acudir a la fecha y hora de la reserva debido a enfermedad o circunstancias imprevistas, póngase en contacto con nosotros al menos una hora antes de la fecha y hora de su reserva. Nuestro salón es privado para un cliente, por lo que los cambios repentinos de reserva pueden causar inconvenientes a otros clientes.

Si cancela sin contactarnos, realiza cambios repetidos en su reserva o cancela varias reservas, estará sujeto a una penalización y sus futuras reservas serán rechazadas. Si determinamos que el contenido de su reserva o su cancelación es malicioso, podremos exigirle que pague el importe total del curso reservado y podremos rechazar su reserva. Gracias por su comprensión.

*Las reservas se pueden cambiar o cancelar a través del chat de LINE o por correo electrónico. Es posible que no podamos contestar el teléfono durante el tratamiento o mientras tratamos con otros clientes, por lo que si no puede conectarse, asegúrese de comunicarse con nosotros a través de LINE o correo electrónico.

Respecto a la cancelación sin previo aviso

Tenga en cuenta que, ya sea un cliente nuevo o un cliente recurrente, si continúa cancelando sin contactarnos, asumiremos que no tiene intención de visitarnos y tomaremos las medidas correspondientes. Agradecemos su comprensión para que podamos atender a la mayor cantidad de clientes posible.

*Si no puede conectarse por teléfono, asegúrese de enviarnos un mensaje a través de LINE o correo electrónico. Tenga en cuenta que si no lo envía, su pedido se considerará cancelado sin permiso.

Sobre llegar tarde

Si es probable que llegue más de 10 minutos tarde a su reserva, asegúrese de comunicarse con el salón con anticipación (por teléfono, LINE o correo electrónico). Si hay clientes que han reservado más tarde, el tiempo del curso de tratamiento podrá acortarse o cancelarse. Si llega tarde más de 10 minutos sin contactarnos con anticipación, le pedimos disculpas por el inconveniente, pero su reserva será tratada como una cancelación.

A la hora de realizar reservas, generalmente no hacemos reservas provisionales ni reservas realizadas con un mes de antelación. Si desea hacer varias reservas, hágalo dentro del mes siguiente a la confirmación de su horario. Incluso si acorta su curso el mismo día, deberá pagar la tarifa del curso que pagó al momento de la reserva. En principio, podrás cambiar tu reserva hasta dos veces.

Lamentamos las molestias, pero agradecemos su cooperación para que todos puedan disfrutar cómodamente de su estancia.

基本約款: テキスト
bottom of page